duminică, 27 decembrie 2009
zemfira - nu trageţi (traducere din ru)
nu trageţi
sunt doar un pas nesigur
un oftat încet
înainte de oprire
nu vă uitaţi
cicatricele astea nu-s despre voi
nu pentru ochii voştri trişti
mă stingheriţi
nu tăceţi
în liniştea aceasta poroasă
am să mor
nu tăceţi
nu trageţi
în camera aceasta e iubirea
iubirea goală
nu sunteţi atenţi
nu iertaţi
mi-e frică să nu pot împiedica
să nu vă pot împiedica mâinile
prea complicat
nu tăceţi
în liniştea aceasta poroasă
am să mor
nu tăceţi
(dacă tot am promis că am să traduc această piesă)
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu